Song

The Spirit Never Dies (Jeanny Final)

Laufzeit

4:57 Minuten

Album

The Spirit Never Dies [2009]

Single-Auskopplung

Dezember 2009

Musik, Text und Produktion

Musik: Alexander C. Derouge & Gunther Mende
Text: Alexander C. Derouge & Gunther Mende & Horst Bork
Produzent: Alexander C. Derouge & Gunther Mende (1987, unveröffentlicht);
Gunter Mende (2009 Version)

Offiziell veröffentlichte Mixes/Edits/Versionen

  • The Special Mix 5:00 (2009)

Über den Song

Folgt in Kürze…

Text

Imagine
And you know what?
It’s gonna be a long way
Very interesting and nice
But you know
It’s gonna be a very long way
But it’s all about love
Listen, babe

Wir tanzten nur einen Sommer
Und ich war so oft erschien es mir
Einen Herzschlag lang so nah bei dir

Zeichen sehen
Zeit verstehen
Über alle Grenzen gehen
Und nichts war mir fremd an dir

But everybody kept on saying
Watch, I’ll take your time
But we won’t give up
We won’t give in
Won’t give it all aways
Ey!

No way
To stay
Because the spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever

Too late
To wait
The spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever

Auf der Suche nach dem Sinn
Führten sie sie dahin
I kiss you goodbye

Wir bieten Ton um Ton
Imagination
There’s nothing
There’s nothing to tell about it

But everybody kept on saying
Watch, I’ll take your time
But we won’t give up
We won’t give in
Won’t give it all aways
Ey!

No way
To stay
Because the spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever

Too late
To wait
The spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever

(Oh, the spirit never dies
The spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever)

No way
To stay
Because the spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies
We’ll last forever

Too late
To wait
The spirit never dies
We’ll last forever
The spirit never dies

Meine Textfassung beruht, falls vorhanden, auf den Textbeilagen der offiziellen Veröffentlichungen (Booklet, Inlay, Cover etc). Allerdings wurden alle Texte abgehört und nach dem gesungenen Wort korrigiert. Bei Songs bei denen keine Textbeilagen verfügbar sind, basiert meine Fassung ausschließlich auf dem gesungenen Wort bzw. auch auf im Internet kursierenden Versionen. Textpassagen, die im Dialekt gesungen wurden, stehen in gemäßigter Transliteration. Rechtschreibfehler, sowohl deutsche als auch englische, wurden in eklatanten Fällen korrigiert. Die Rechtschreibung beruht teils auf der zur jeweiligen Zeit gültigen (Textbeilagen), teils auf der neuen Rechtschreibung (eigene Abhörungen). Auf Satzzeichen wurde im Allgemeinen verzichtet. Für Verbesserungsvorschläge bin ich dankbar.