Song

It's All Over Now, Baby Blue

Laufzeit

4:41 Minuten

Album

Falco 3 [1985]

Musik, Text und Produktion

Musik: Bob Dylan
Text: Bob Dylan
Produzent: Falco

Offiziell veröffentlichte Mixes/Edits/Versionen

  • Rough Mix 4:40 (1985, veröffentlicht 2007)

Offiziell veröffentlichte Liveaufnahmen

  • Wien, Stadthalle 6:48 (1985)
  • Berlin, Eissporthalle 7:23 (1986)
  • Wien, Donauinsel 5:32 (1993)
  • Wien, Donauinsel 5:37 (Tribute Collaboration feat. Gianna Nannini) (1993/2017)

Über den Song

Folgt in Kürze...

Text

Hey Joe, you got it

Right, blow horn

You must leave now
Take what you need, you think will last
But whatever you wish to keep, you better grab it fast
Yonder stands your orphan with his gun
And that's no fun
Crying like a fire in the sun
So look out, baby
The saints are comin' through
Aber was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue

The highway is for gamblers, you better use your sense
Take whatever you have gathered, take whatever you gathered from coincidence
The empty-handed painter from your streets
Is drawing crazy patterns on your sheets
And the sky too, is folding over you
Alright
Aber trotzdem was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue

Und vergiss nicht deine high heels, deine high heels
Deine heißen, roten Schuh', Baby Blue

Leave your stepping stones behind, there's something that calls for you
Forget the dead you've left, they will not follow you
Your lover who has just walked out the door
He has taken all his blankets from the floor

Jesus

Look up, baby
The saints are comin' through
Aber was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue

Go strike another match, go, go
Gotta start something new, start something new
Aber was vorbei ist, ist vorbei, Baby Blue

Still love you
Baby
Und wennst mich hörst, weißt eh wen ich meine, geh?
Okay?
Ja, was?
Einmal geht's noch
This band is really laid back
There's a couple of drinks more, please
Ah, shit

Meine Textfassung beruht, falls vorhanden, auf den Textbeilagen der offiziellen Veröffentlichungen (Booklet, Inlay, Cover etc). Allerdings wurden alle Texte abgehört und nach dem gesungenen Wort korrigiert. Bei Songs bei denen keine Textbeilagen verfügbar sind, basiert meine Fassung ausschließlich auf dem gesungenen Wort bzw. auch auf im Internet kursierenden Versionen. Textpassagen, die im Dialekt gesungen wurden, stehen in gemäßigter Transliteration. Rechtschreibfehler, sowohl deutsche als auch englische, wurden in eklatanten Fällen korrigiert. Die Rechtschreibung beruht teils auf der zur jeweiligen Zeit gültigen (Textbeilagen), teils auf der neuen Rechtschreibung (eigene Abhörungen). Auf Satzzeichen wurde im Allgemeinen verzichtet. Für Verbesserungsvorschläge bin ich dankbar.